Литература

Литература
Аниме и Хентай
Боевые искусства
Закон
Здоровье
Знаменитости
Композиторы и певцы
Кулинария
Культура
Пословицы и поговорки
Поэзия
Проза
Сказки
Средства массовой информаци
Статьи
Суеверия
Театр
Фантастика
Эротические приключения
Поиск
литературы
Добавить литературу
 

→   Этикет и правила поведения в Японии  ←

 
Несмотря на то, что Япония является современной высокоразвитой страной, перенявшей и заимствовавшей многие аспекты жизни западных стран, в ней достаточно сильны традиционные взгляды на правила поведения в обществе. До сих пор вежливость и сдержанность в поведении японцев являются основополагающими элементами этикета. Конечно же, иностранцу порой бывает трудно приспособиться к японским обычаям и манере поведения, но сами японцы и не рассчитывают на то, что «гайдзин» (а именно так по-японски звучит слово «иностранец»), будет точно следовать японской манере поведения. В этом плане японцы довольно толерантны к «гайдзинам», и то, что может быть позволено иностранцу, недопустимо для них самих. Однако не стоит злоупотреблять такого рода терпимостью, а хотя бы соблюдать простые универсальные правила поведения, принятые в своей родной стране.
 
Ниже мы остановимся на основных моментах, которые необходимо знать, чтобы не выглядеть посмешищем в глазах японца.
 
Итак, любая встреча или знакомство начинаются с приветствия. В Японии принято приветствовать друг друга поклонами. Глубина и длительность поклона зависит от общественного статуса человека, которого вы приветствуете. Чем выше стоит человек на социальной лестнице, чем более высокое положение он занимает, тем ниже должен быть поклон. Например, если вы приветствуете какую-нибудь важную шишку, необходимо чтобы поклон был более глубоким и длился дольше, нежели вы бы приветствовали равного себе по статусу человека, когда можно ограничиться обычным кивком головы. Кроме приветствия поклоны могут использоваться для выражения благодарности и извинения.
 
В Японии нет традиции использовать рукопожатие во время приветствия. Это считается вторжением в личное пространство человека, поэтому не следует протягивать ладонь для рукопожатия первым. Если японец сам желает поприветствовать вас этим «европейским» способом, то он первым протянет руку.
 
Следующим пунктом будет отношение японцев к обуви. И если мы в этом схожи с японцами: снимаем уличную обувь при входе в дом, то для жителей Европы и Соединенных Штатов порой кажется странной такая традиция, с которой им порой бывает тяжело свыкнуться. Более того, в некоторых японских фирмах не принято ходить в уличной обуви, которую снимают, ставят в специальный шкафчик и надевают тапочки. Но это, скорее, характерно для небольших компаний в небольших городах, где более сильно ощущается влияние традиционного уклада жизни.
 
Если продолжать разговор про тапочки, то в японском доме, как правило, есть специальные тапочки, которые находятся при входе в туалет. Соответственно вам нужно снять тапочки, в которых вы ходите по дому, и надеть те, в которых идете в туалет. После завершения всех «процедур» нужно обязательно переобуться обратно, так как можно выставить себя на смех. И хотя никто из японцев явно не обратит вашего внимания на этот факт, между собой они пожнут немалый урожай острот вашего незнания таких очевидных для них вещей.
 
Самое строгое правило в отношении обуви – нельзя ступать на татами вообще ни в какой обуви: ни в домашних тапочках, ни в туалетных, ну и тем более уж в уличной обуви! Несмотря на всю свою лояльность к поведению гайдзинов, снисхождения от японцев в этом вопросе вы не дождетесь.

 
Бытует мнение, что японцы предпочитают избегать прямого взгляда. Вы легко можете заметить, что ваш японский собеседник постоянно отводит глаза при разговоре, смущается и стремиться быстрее закончить разговор. Такое убеждение неоднозначно и имеет оборотную сторону медали, потому что сами японцы иногда говорят, что человеку есть что скрывать, если он не смотрит открыто в глаза собеседнику. Тем не менее, пристальный взгляд говорит об агрессивном поведении собеседника, и в определенном роде это считается неприличным. Стоит отметить, что прямой взгляд в глаза не является строгим запретом, однако, при общении с японцами об этом нужно помнить.
 
Существенное отличие от России являет собой поведение в общественном транспорте. В Японии не принято уступать место, будь то автобус, электричка или метро. Даже если в салон зайдет пожилой человек, никто из пассажиров и бровью не поведет, чтобы уступить место. Ежели вы в силу привычки все-таки решите уступить место какой-нибудь бабуле, то «нарветесь» на нескончаемую кучу благодарностей, которыми она будет осыпать вас, пока вы не сойдете. Обратим внимание лишь на специальные места для инвалидов в метро, отмеченные специальной наклейкой, на которые никому нельзя садиться, кроме пожилых людей и инвалидов. Вообще, в Японии в отличие от России, для инвалидов делается очень многое в плане удобства: это и специальные рифленые полоски на основных тротуарах, пандусы в любых зданиях общественного назначения и т.д.
 
Если вы, не дай бог, простудились и у вас насморк, то вам придется тяжеловато. Дело в том, что у японцев не принято сморкаться в носовой платок – вместо этого пользуются специальными тонкими бумажными салфетками, которые можно достать бесплатно на каждом углу. Следуя правилам этикета, если у вас насморк, необходимо шмыгать носом до тех пор, пока вы не останетесь наедине с самим собой, только тогда можно высморкаться. И это не шутка! Действительно может показаться странным хлюпанье носом где-нибудь на деловой встрече или приеме, но на то они и культурные различия, чтобы разниться от страны к стране!
 
Правила поведения за столом. Застольный этикет штука сложная, особенно в такой стране как Япония, где существует, не побоюсь этого слова, культ еды. Но не стоит пугаться, всё не так уж и трудно как могло бы показаться на первый взгляд! За последние полтора столетия произошли существенные перемены в правилах поведения за столом, поэтому традиционное японское поведение ни у каждого и японца-то получится! Если вы будете придерживаться простых правил, изложенных ниже, японцы будут еще более доброжелательно к вам относиться.
 
Если вам доведется присутствовать на классической трапезе в традиционном японском ресторане, то будьте уверены, что сидеть вам придется за низким столом на татами. Обычно японцы сидят в строгой позе, называемой по-японски сэйзда – на коленях, поджав под себя ноги и выпрямив спину. Такая поза характерна для официальных приемов или торжественных церемоний. Есть и вторая поза – агура, скрестив ноги «по-турецки», – более свободная и применимая только, если находишься среди друзей, знакомых, родственников или сослуживцев. Женщинам сидеть в позе агура запрещено, единственное, что может позволить себе женщина (и только иностранка) – это слегка сдвинуть ноги в сторону. Японцы отлично понимают, что для иностранца сидеть в позе сэйдза это целое испытание и мучение, особенно в течение долгого времени, поэтому могут разрешить сесть в более удобную позу, либо предложить что-то вроде небольшого подлокотника или скамеечки.
 
Как правило, для японского застолья характерны множественность различных блюд, закусок и т.д. При этом порции сравнительно небольшие и подаются отдельно каждому на подносе. Обычный ужин состоит из 4-6 перемен блюд: рис, суп-мисо, несколько блюд с закусками. Торжественный обед или ужин на официальных приемах может включать до 10 блюд, рис, два супа, десертные блюда, чай.
 
Надеюсь, не нужно объяснять, что японцы пользуются палочками хаси? Обычно на званном ужине палочки кладутся справа на хасиоки – специальную подставочку. Перечислим главные принципы того, чего ни в коем случае не следует делать палочками. Маёйбаси (танцующие палочки) – нельзя рисовать палочками на столе, пользоваться ими как указкой. Сагурибаси (шарящие палочки) – если вы уже взяли кусочек блюда, нельзя класть его обратно и пытаться взять другой. Сасибаси (накалывающие палочки) – как говорит само название этого запрета, нельзя протыкать палочками еду и накалывать кусочки пищи. Татэбаси (торчащие палочки) – в Японии есть примета, что если кто-то во время трапезы втыкает палочки в рис, – то это к покойнику. Обычно чашку риса с воткнутыми в неё палочками ставят на поминках. Поэтому не следует втыкать хаси в рис.
 
В японских ресторанах, перед тем как приступить к еде принято подавать горячее влажное полотенце – осибори, которым нужно вытереть лицо и руки. Аналог нашего выражения «Приятного аппетита!» по-японски звучит как «Итадакимас!», при этом все присутствующие за столом складывают ладони вместе и делают небольшой поклон. Когда трапеза закончена, японцы говорят: «Готисо-сама дэс!» - «Спасибо за угощение!» и также слегка кланяются.
 
Основные правила, которые характерны во время застолья, - обычно трапезу начинает хозяин или пригласивший вас человек, сначала подают суп и рис, затем обычно поднимается один тост в начале застолья, который заканчивается словом «Кампай!». Самому себе наливать не принято, поэтому те, кто сидят рядом с вами, будет внимательно следить за тем, чтобы ваш бокал не опустел, и будут постоянно подливать вам. В остальном же можно есть всё, что хотите в любом порядке.
 
Этикет при посещении японского дома. Традиционные японские дома обычно одно- или двухэтажные. Так уж исторически повелось, что в Японии не много свободной территории, поэтому японские жилые помещения тяготеют к минимализму, как по площади, так и по интерьеру.
 
В прихожей нужно снять обувь и поставить ее носками к выходу. Если хозяевами предложено обуть тапочки, естественно это нужно сделать. При визите в японский дом лучше захватить какой-нибудь сувенир (по-японски «цумаранай-моно»), так как приходить в гости без подарка не принято. Это может быть алкоголь, коробка конфет или любой традиционный сувенир. В Японии нет обычая сразу же открывать подарки, поэтому если хозяева преподнесут вам в качестве ответного жеста вежливости цумаранай-моно, не следует сразу же его распаковывать, так как это считается проявлением жадности и непомерного любопытства.
 
В любом японском доме будет специальная ниша токонома, с икэбаной и какэмоно – бумажным свертком, на котором каллиграфически будет выведено какое-нибудь изречение. Напомним, что если помещение выстелено татами, то ни в коем случае нельзя ступать на него в любой обуви.
 
Мы уже говорили о том, что есть поза сэйдза, «правильная поза», и агура, «по-турецки». Кроме того, есть еще несколько правил, касающихся поведения на татами. Например, запрещено сидеть, развалившись и вытягивать перед собой ноги, тем более касаться носками присутствующих, так как считается оскорблением, если вы коснетесь самой нижней точкой вашего тела другого человека, и даже направлять носок ноги на человека оскорбительно. Стоит соблюдать «дресс-код» для таких случаев: нужно избежать шорт, джинсов, для женщин – мини-юбок, открытых декольте, не должно быть босых ног – обязательны носки и лучше всего белого цвета.
 
Если вас пригласили в о-фуро (это слово имеет два значения «баня» и «ванна»), примите к сведению несколько нюансов. Во-первых, входить в о-фуро нужно только после того как вы помоетесь под душем, причем, чем дольше вы намыливаетесь и моетесь, тем лучше, – несомненно, что японцы оценят по достоинству ваше знание этого правила. У них принято намыливаться минут 30 и принимать душ, прежде чем зайти в о-фуро или онсэн («горячий источник»). Только после этого можно входить в о-фуро, чтобы ощутить все прелести расслабления в горячей воде. Во-вторых, после того как вы понежитесь в о-фуро, не нужно выдергивать пробку, так как ванна обычно наполняется только один раз за вечер. Если вы гость – несомненно, что вас пустят в о-фуро первым, и это считается большим знаком внимания и честью, поэтому обязательно нужно будет поблагодарить хозяев.
 
Как вести себя в японском храме. Как известно, в Японии существует две основные религии: синтоизм и буддизм. Но фактически ни у одной из этих религий нет «чистого» варианта, так как исторически они смешивались и перенимали ритуалы и другие особенности друг друга и других религий, поэтому некоторые ученые называют сложившуюся в Японии систему вероисповеданий синто-буддийским синкретизмом. Тем не менее, храмы делятся на синтоистские и буддистские, хотя не специалисту с виду трудно различить их.
 
Будучи в храме, уважая святое для японцев место, следует вести себя тихо и спокойно. Обычно «храмом» называется не только само здание (а чаще даже комплекс зданий) но и прилегающая к ним территория. При входе любое из помещений храма необходимо снять обувь, иногда в храмах выдают специальные тапочки.
 

Как правило, в храмах можно свободно фотографировать, но бывают случаи, когда нужно спросить у служителей храма, можно ли фотографировать то или иное помещение, а также их самих. Если храм при монастыре, то возможно, что монахи не разрешат фотографировать себя. В любом случае, лучше обращать внимание на знаки и указатели и тогда у вас не возникнет проблем.

 

Подводя итог, скажем, что где бы вы не оказались, будь то Япония или другая страна, нужно знать и, по крайней мере, стараться соблюдать этикет и правила поведения, принятые в данной стране для того, чтобы везде оставаться воспитанным и культурным человеком.

Вас может также заинтересовать:


http://holstpro.com.ua/ мольберты для рисования.
Copyright © 2003-2017. Япония по-русски. Использование материалов с сайта запрещено.

Партнеры: Разработка сайта: Гамбургер.ру,